Una parte de mi tesis de licenciatura fue sobre juramentos en diferentes culturas e idiomas. Me concentré en las diferencias entre finés y francés.
Así que hice una buena cantidad de investigaciones sobre este tema y también molesté a mis maestros sin fin con esta elección.
Pero intentaré resumirlo de la manera más sencilla posible.
- ¿Por qué una palabra se vuelve injuriosa?
- Tabúes
- Diferencias culturales
- Maldiciones fuertes y débiles
Una palabra se convierte en “falta” cuando está relacionada con algo que se considera un tabú . Taboo significa un tema que se considera casi demasiado sagrado para ser tocado o algo demasiado desagradable para ser discutido.
- ¿Qué puede hacer que una persona odie hacer una cosa? Me gustaba estudiar. Pero todo ha cambiado. Tengo muchas ganas de descubrir algunas posibles razones.
- ¿Por qué a las personas mayores generalmente les cuesta más recordar cosas?
- Cuando mi novia está molesta, me siento incómoda con ella, y me molesta un poco. ¿Cómo puedo detener esto y apoyarla en su lugar?
- ¿Es más ético o humano que algo se dé a la persona que más lo merece o a la persona que más lo necesita?
- ¿Por qué me preocupo tanto por las personas que me responden y cómo puedo detenerme?
Ejemplos comunes encontrados en la mayoría de las culturas son:
-Maternidad
-La sexualidad femenina
-Religión
-Incesto
-Dirt y heces
-La sexualidad en general.
-Genitales
Tabúes difieren mucho de un periodo de tiempo y cultura a otro.
- En finés, la religión es la fuente de la mayoría de las maldiciones.
- En francés, hasta el 80% de las maldiciones están relacionadas con el sexo.
Los finlandeses tradicionalmente no se sorprenden por la desnudez (vamos a la sauna, etc.) y la “culpa católica” que hace que el sexo y la fornicación sean un pecado y que un tabú no sea una parte importante de nuestra cultura.
La mayoría de nuestras maldiciones están relacionadas con las antiguas religiones paganas. Los tomamos muy en serio antes de la llegada del cristianismo.
Francia es un país tradicionalmente católico donde la desnudez y todo lo relacionado con el sexo se ha convertido en un tabú por las opiniones religiosas sobre la abstinencia, la anticoncepción, etc.
Ambas sociedades FI y FRE han cambiado mucho durante los últimos siglos. Pero las palabras de maldición sorprendentemente no lo han hecho. Por ej.
los francés La palabra pute (‘slut’) en su forma francesa antigua putain (‘prostitute’) se puede encontrar en los textos medievales. Pute se convirtió en una maldición hace algunos siglos junto con putain . (Putain siendo inicialmente neutral).
Las maldiciones relacionadas con tabúes antiguos (como la religión en Finlandia) se consideran mucho menos ofensivas que las relacionadas con tabúes más actuales.
Cuanto más tabú sea el tema, más impactante será la maldición relacionada con él.
En finés, la palabra que significa ‘ un espíritu maligno’ (perkele) es mucho menos impactante que la palabra que significa ‘coño’ ( vittu ).
La maternidad y la sexualidad femenina son buenos ejemplos de tabúes actuales.
Hijo de puta
Coño
Fils de pute
Putamadre
Bastardo
Son ejemplos de insultos y maldiciones que aún son muy ofensivos en la mayoría de las culturas.
Por alguna razón, la sexualidad masculina es un tabú menor hoy en día y las palabras relacionadas con ella se consideran menos impactantes.
Pinchazo por ej. Se considera menos insultante que el coño.