¿Por qué el dialecto local de Haryana (India) es tan grosero?

Si por grosería quiere decir que no es suave en comparación con otras regiones, entonces sí, es grosero en comparación con el dialecto de Lucknow.

El hindi que se habla en Haryana cae bajo el dialecto de Haryanavi de la lengua hindi y es algo “revuelto” en la naturaleza. No soy de Haryana, sino de UP y hablo el dialecto Brij de la lengua hindi y eso también es un tanto “grosero” si lo comparas con los dialectos hindi del este de la India.

Ahora, en Haryana, todos son referidos usando la palabra hindi Tu (Tú) que, en general, en otras áreas del norte de la India está reservada para personas como tus amigos y es una forma no formal de abordar el problema. Los ancianos y otras personas mayores en orden no pueden abordarse como ” Tu” en otras partes del norte de la India y en su lugar se utiliza ” Aap” .

Esto es simplemente como el idioma alemán, donde ” Sie” es una forma formal de abordar, mientras que ” Du” es una forma casual de abordar. Lo mismo en Telugu, donde las mujeres no son llamadas Chepra (Tell Me) sino Chepumma (Tell me please).

En Haryana, esta jerarquía falta, por lo que suena un tanto grosero para alguien que no pertenece a la región. También la gente de Haryana dice lo que piensa y no se detiene. Son de naturaleza muy franca y dirán lo que hay en su corazón directamente en tu cara. Si no te gusta entonces, bueno, ese es tu problema.

Esta brusquedad percibida en el lenguaje también se agrava ya que las personas de Haryana, Western UP, Punjab y Rajasthan son de naturaleza algo agresiva. Por agresivo no me refiero a nada negativo, sino a razones históricas de guerras e invasiones. De modo que la naturaleza de la gente de esta región también se refleja de alguna manera en el idioma.

Me gustaría decir que, debido a sus intenciones, no son realmente groseros y son tan respetuosos con sus mayores y otras personas en la jerarquía social como cualquier otro indio sería, es solo que suenan groseros y pueden no estar a la altura de sus estándares elocuentes .

Cualquiera que se encuentre con usted por primera vez en Haryana se dirigirá a usted como Bhai (hermano) con la naturaleza entrecortada regular del dialecto de Haryanavi, así que no se sienta ofendido, ya que esa es la cultura del lugar.

Personalmente me encanta el dialecto de Haryanavi por lo que es.

A2A;

Bueno, tengo que admitir que esta afirmación es parcialmente cierta. Teniendo en cuenta el hecho de que Haryana está rodeada por Punjab y Rajasthan, donde el dialecto local es mucho más cortés, no hay duda de que el dialecto de Haryanvi parece comparativamente grosero, PERO …

El dialecto de Haryanvi no es homogéneo en todo el estado …

Haryana se puede dividir en 3 partes: (abajo está solo la demarcación aproximada solo para el propósito conceptual y no reclama el 100% de precisión)

  1. La parte más al norte (parte 1) colinda con el estado de Punjab y ha concentrado a la población que habla punjabi allí. Además, las personas aquí (a diferencia del resto de la población de Haryanvi en la parte 2 y la parte 3) tienen una interferencia considerable en los negocios, junto con la agricultura. Y la primera regla de los negocios es ser humilde. De ahí que esta parte de Haryana no sea tan grosera.
  2. La parte más al sur (parte 3) se llama Ahirwal / Ahir-belt de Haryana. Es vecinos de rajasthan. Aquí la gente habla Haryanvi, que es muy diferente del típico Haryanvi del centro de Haryana. El lenguaje aquí toma muchas palabras y sintaxis del lenguaje Rajasthani (también la cultura de vestir en las áreas rurales es diferente del resto del estado). Curiosamente, Gurgaon es parte de este cinturón que es notorio por ser grosero, pero supongo que este es el efecto desbordante del nuevo dinero al estar en NCR. Aparte de eso, este cinturón tampoco es lo que uno llamaría grosero.
  3. La parte central (parte 2) es lo que llaman cariñosamente Jatland. Aquí la gente habla el típico Haryanvi, que es la forma más contundente. Suena grosero para la mayoría de las personas de fuera del estado, pero confía en mí, sus intenciones no son tales (en su mayoría). Es solo la franqueza del dialecto y nada más.

La historia exige lenguaje contundente …

La región siempre ha visto las batallas y disturbios. Era la puerta de entrada de Delhi y todas las batallas por el trono de Delhi debían librarse aquí … ya fuera la guerra del Mahabharata en Kurukshetra en la historia antigua o las batallas de Panipat. Después de la desintegración del imperio mogol tras la muerte de Aurangzeb en 1707, la región cayó bajo jefes con absoluta anarquía. La opresión de los funcionarios de Mughal los había llevado previamente a la revuelta. Ahora el área se hizo notoria por los botines y saqueadores. Y para esto, no puedes imaginarlos diciendo: “Por favor, guarda tu equipaje … y danos algo de dinero / bienes si quieres”

En la actualidad…

En realidad, el lenguaje corporal de Haryanvis juega un papel importante en la amplificación de la percepción de que son groseros. Es cierto que la mayoría de los Haryanvis se consideran subconscientemente físicamente superiores a las personas del flanco oriental del país y su lema es “no tomamos ninguna responsabilidad”.

Pero debo decir que los medios y el cine nos muestran mucho más groseros de lo que realmente somos. Recuerda una escena en la película NH10 donde Anushka y su esposo piden las instrucciones antes de ingresar a Haryana … y el chico de Haryanvi se ve como el infierno. Pero en realidad, si lo preguntas, Haryanvis te dirá las direcciones normalmente … somos humanos y no algunos monstruos con colmillos.

A2A

Un poco de fondo

Haryanavi es el dialecto más septentrional del idioma hindi. También conocido con nombres como Bangaru, Banger, Bangri, Bangru, Desari, Hariani, Hariyani, Haryani, Jatu. Según la investigación lingüística, Haryanvi es muy similar a Braj Bhasha.

Dialectos

Haryanvi tiene varios dialectos. Bangaru, también conocido como Jatu es más hablado seguido del Haryanvi hablado en las áreas de Khāddar cerca de Yamuna, que es similar a Khariboli. Las personas en los distritos de Bhiwani, Sonipat y Rohtak hablan la forma popular de Haryanvi.

El dialecto hablado en el distrito central de Jind es la forma estándar de Haryanvi, sin embargo, algunos lingüistas piensan que el idioma de Bhiwani y Rohtak es la forma estándar, ya que está influenciado por todas las diferentes variaciones del idioma.

Los distritos contiguos a Rajasthan hablan diferentes dialectos con una inteligibilidad de Rajasthani como Mewati en el distrito de Mewat, idioma Ahirwati de Ahirs en los distritos de Mahendragarh, Narnaul, Gurgaon y Rewari.

Bagri (que tiene una alta similitud léxica con los dialectos de Haryanvi al oeste) en las partes del sur de Fatehabad, Bhiwani, las partes del sur y el oeste de los distritos de Sirsa y Hisar.

Ahora, llegando a la pregunta:

La percepción de ser grosero es probablemente porque las palabras que muestran respeto en hindi no son parte de Haryanvi, por ejemplo, para dirigirse a alguien, “Aap” no existe, se usa principalmente “Tu”, y si uno quiere dar mucho de respeto se usa “tum”.

Además, “iye” de hindi sofisticado no se habla en Haryanvi, por ejemplo, para pedirle a alguien que se siente “Bathiye” no se usa, solo se usa “baith ja” o “Baitho”.

En lugar de “hai” en hindi, “se” se usa en Haryanvi.

Las palabras con una sola L en hindi se pronuncian con “ll” como “kal” se pronunciará como “kaall”

Las palabras en hindi se hablan de manera diferente para dar un flujo único, como la palabra “Anghuthi” (Anillo) se pronunciará como “Gunthi”, “Arre” se pronunciará como “re”.

Como ya mencionó Quora User, el lenguaje corporal de las personas de Haryanvi también se suma al sabor de este dialecto, que es un subproducto de la historia de esta región.

Haryanvi Language tiene su propio Swag y como dice el dicho “No puedes juzgar un libro por su portada”, por lo que puedes percibirnos como groseros, pero eso no es cierto.

El acento y el habla pueden sonar bruscos (una palabra mejor que grosera),

pero que en su mayor parte también es honesto (por la falta de una palabra mejor)

Y casi siempre al punto.

Es solo que suena duro para las personas que provienen de un contexto más formal y

Los que no están acostumbrados.

Personalmente, encuentro el acento y el comportamiento mejor que el formalismo superficial azucarado de algunas de las otras áreas.