Como la mayoría de los idiomas, la cortesía y la rudeza en el lenguaje de señas dependen de su contexto cultural.
Ahora, solo puedo hablar de los matices de cortesía y rudeza en el lenguaje de señas estadounidense (ASL). Mis declaraciones no deben aplicarse a ninguna otra cultura sorda, como la cultura británica francesa o sorda mexicana. Cada cultura sorda es una mezcla única de sordera y la cultura local.
La cultura sorda en América tiene su propio contexto sociocultural único. La línea de demarcación de ASL y la cultura sorda estadounidense es muy difusa e imprecisa, por lo que no me molestaré. Entender los modales en ASL es entender la cultura de los sordos.
Los sordos estadounidenses destacan:
- ¿Cuál es la etiqueta adecuada al tratar con un asistente de baño?
- ¿Las frases comunes como “feliz año nuevo” no tienen sentido? ¿Debería la gente evitar usarlos?
- ¿Cuáles son las “nuevas reglas” para interactuar con otros en las redes sociales?
- ¿Cómo puede uno ser entrenado para indicar siempre con elocuencia el contexto de sus afirmaciones?
- ¿Cuáles son las reglas de la etiqueta urinaria?
- Lenguaje corporal : cuando firma, su cuerpo sirve como una extensión de su mensaje. No es grosero en sí mismo tener un lenguaje corporal contradictorio (por ejemplo, tener una cara triste cuando dices “Estoy feliz”), pero es confuso y discordante. Para algunas personas sordas, puedes terminar siendo incomprensible porque tu cuerpo no refleja tu mensaje.
- Expresión facial : estoy siendo redundante aquí, pero el lenguaje corporal es tan crucial para ASL que vale la pena repetirlo. Por ejemplo, es un poco de un paso en falso cultural usar gafas de sol de espejo mientras estás firmando porque la otra persona no puede ver tus ojos.
- d / Identidad de sordos : diferentes facciones dentro de la cultura de sordos valoran la sordera cultural de manera diferente. Si se identifica como Sordos con una mega-letra mayúscula (y usted es del área de DC), es grosero mover los labios cuando firma. “Mouthing” las palabras significa que no estás respetando verdaderamente ASL como un lenguaje autosuficiente. Esta práctica, sin embargo, varía según las regiones. Soy de Nueva York, donde es una práctica normal mover los labios al firmar. Otro ejemplo es que es grosero no identificarse como oyente, sordo o sordo dentro de un corto período de tiempo de conocer a una persona sorda.
- Autonomía de sordos : la cultura de sordos ve a la sordera como una identidad cultural, no como una discapacidad. Incluso sugerir o dar a entender que la sordera es una condición debilitante hará que muchos sordos se enojen. En el mismo sentido, también se considera de mala educación, si sabe firmar un idioma, irrumpir y tratar de ayudar a una persona sorda a comunicarse con una persona oyente. Primero hable con la persona sorda, conózcala un poco y luego pida permiso.
Dado que la cultura sorda americana es su propia unidad cultural, los modales y la etiqueta dependen de la microcultura en la que participes. Al igual que en la cultura juvenil, jurar no son automáticamente groseros si estás cerca de personas sordas que juran mucho. Caso en el ejemplo: aprendí toda la amplitud de las palabras de cura a la tierna edad de seis años porque esa era la norma del grupo en particular.
Dado que diferentes culturas sordas tienen sus propios valores, costumbres y creencias, es posible ser grosero (o educado) usando cualquier lenguaje de señas.
Nota del autor: muchos de los ejemplos de modales en ASL provienen de mis experiencias personales con las diversas comunidades de sordos del estado de Nueva York y el área de DC. Estas son solo mis conclusiones personales y no deberían extrapolarse para cubrir una cultura o población completa.