Gramática inglesa: ¿Es aceptable decir “yo también”?

Sí.

Siempre … al menos desde que la gente comenzó a escribir también con dos o más, en el 1500.

Aquí está Shakespeare, por ejemplo. ( Domesticación de la Musaraña , Acto I Escena I)

HORTENSIA : ¡De todos esos demonios, buen Señor, líbranos!

GREMIO : ¡ Y yo también, buen Señor!

¿Qué clase de persona tonta se opondría a usar “yo también”?

Cuando “yo, también” tiene una preposición enfrente, es gramaticalmente correcto usar “yo también”. Por ejemplo, “Jan también viene conmigo”. Además, podemos usar cualquier preposición antes de esas dos palabras. Entonces, palabras como en, con, de, sobre, etc., se usarán todas antes de las palabras “yo también”.

El enfoque tradicional de los gramáticos es evitar usar “yo también” para expresar el deseo de ser incluido dentro de un grupo. Para ocasiones formales y si uno fuera un purista, usaría “Yo también” para ser incluido o contado como parte de un grupo.

Por ejemplo, si alguien que viaja con un grupo de gramáticos pregunta “¿Quién quiere un helado?” las respuestas serían “Yo lo haría” y alguien entre ellos agregaría “¡Yo también!”

Pero los niños que viajamos por la vida juntos, cuando se nos pregunta si alguien quiere helado, casi invariablemente añadimos después de la primera aquiescencia, “¡yo también!

No es necesario seguir todas las reglas de la gramática todo el tiempo, pero puede ser bueno conocer las reglas de la gramática y poder usarlas cómodamente cuando se desee. ¿Te gusta la gramática? Mi padre lo hizo. Yo también.

Como han mencionado otros, si los hablantes nativos lo usan sin pensarlo dos veces, entonces, por definición, es gramatical dentro de esa comunidad de habla.

Sin embargo, para aquellos preocupados por la coherencia, me gustaría proponer una interpretación alternativa de “yo también” que lo hace más gramatical por los libros. “Yo también” claramente no es una oración completa. Se espera que nosotros, los oyentes, adivinemos cuál habría sido la oración completa prevista. Si tomas la abreviatura para ser algo como esto …

Ben: “Quiero helado”.
Jerry: “Yo también” = “Yo (quiero helado) también”.

… entonces puedo entender tu incomodidad. Pero ¿por qué no restaurar la oración completa como esta?

Ben: “Quiero helado”.
Jerry: “Yo también” = “(Eso también es cierto para mí).” / “(Podrías decir eso de) yo también.” / “(Aquellos que estén de acuerdo con ese sentimiento incluirían a mí también”. / etcétera etcétera.

Use este RILT (Cuándo usar “to” o “too” en inglés)

“Demasiado” se usa para “exceso” y también
Muy feo
Demasiado rico
Demasiado vino

Recuérdalo así (RILT) “Demasiado” se usa para el exceso, por lo tanto el que tiene el exceso de “oo”

“Yo también” es aceptable en el discurso. Si está impreso, generalmente está en diálogo. Por lo general, me gusta ver una coma después de “yo”. Le he pedido a la usuaria de Quora que se ocupe de los aspectos lexicológicos de “Yo también”. Otros lenguajes tienen construcciones similares en el uso común de esta expresión, por lo que creo que es un sentimiento universal para el cual la gramática tiene que dejar espacio.

El caso del pronombre es incorrecto. Debería ser subjetivo y no objetivo. La gente me usa en un intento equivocado de crear un pronombre intensivo o enfático. Si quieren hacerlo, deberían usar una forma reflexiva como la mía. O me usan por brevedad, en cuyo caso deberían decir que estoy dentro. Si piensan que evitar a la primera persona los hace parecer de clase alta, debería decir ” Cuenta conmigo”.

Las personas que me dicen también son las mismas personas que dicen que mi esposa y yo hemos recibido una invitación. Parece que el mal uso de la primera y la tercera persona es un signo de una educación superior.

Sí, es una construcción perfectamente aceptable.

Es implícitamente una forma abreviada de algo así como “Eso también vale para mí”.

Decir “yo también” sonaría incómodo y, por lo general, sería incorrecto, porque la mayoría de las veces no hay una oración completa intuitivamente natural con un “yo, también” en el que se encuentra.

Bueno … .. Puede que no sea técnicamente correcto. Pero si dices “yo también” sonarás como un imbécil pomposo.

Sí, pero escribo “yo también” con una coma incluida. La adición de la coma aún se está debatiendo, pero “yo también” y “yo también” son generalmente aceptados en la escritura informal común.

Es una expresión coloquial y está perfectamente bien al hablar.