¿Alguna vez has pensado en cómo otras personas verán tu fallecimiento? ¿Alguna vez has pensado en qué hablarán de ti cuando ya no estés?

Hay una organización llamada Goonj [1] dirigida por un Sr. Anshu Gupta [2] que ahora es uno de los empresarios sociales más importantes de la India.

Anshu comenzó como un periodista independiente y fue durante esos momentos en busca de historias que encontró algo que más tarde sentó las bases de su iniciativa [3] bajo la insignia “ropa para el trabajo”; “Paño para la dignidad”.

Si bien de qué se trata la organización o qué es el modelo de negocios o cuál es su objetivo, el punto que voy a exponer proviene de algo que compartió en la televisión nacional hace unos días y que algo ayudará a responder esta pregunta.

Resulta que una prenda de vestir es una necesidad tan básica que, aunque el gobierno se compromete a trabajar las 24 horas del día para brindar a las personas los servicios básicos (comida, refugio, ropa), no se hace mucho para ayudar a la gente cuando se trata de ropa. ¡Incluso un metro de eso!

Anshu se dirigía en busca de historias en las calles de Nueva Delhi, donde conoció a un Habib, que viajaba en una camioneta con algo escrito en él. Al acercarse al vehículo, estaba intrigado con lo que veía. La escritura en el vehículo decía:Laawaris laasho ko uthane wala

(T ranslación: Uno que recoge cadáveres no reclamados)

Anshu fue sorprendido e inquisitivo al mismo tiempo. Siguió a Habib para saber en qué trabajo estaba este hombre.

Habib se dedicó a una obra en la que recogió cadáveres no reclamados de las calles de Delhi a cambio de Rs.20 / – y tela de 2 metros. Me escuchaste: 2 metros de tela! La misma tela que más tarde usó durante el funeral de esos cadáveres.

Anshu no pudo resistirse y le preguntó a Habib si podía quedarse con él por algún tiempo para saber más sobre su vida y su trabajo.

Habib explicó su trabajo. Dijo que su trabajo solía acelerarse en la noche especialmente. durante los inviernos, ya que las personas sucumbirían al frío debido a la falta de ropa adecuada para cubrirlos. No había nadie para reclamar estos cuerpos y fue entonces cuando se llamó a Habib. Sus mañanas comenzarían con la recolección de esos cuerpos, llevándolos a casa y preparándose para su funeral.

Además de la historia de Habib, Anshu compartió un comentario muy interesante hecho por el niño de cinco años de Habib. Una noche, durante su estancia con Habib, la niña se acercó a Anshu y le dijo: A menudo, en la noche cuando hace frío, abrazo uno de estos cadáveres para calentarme. No se mueven No se estiran y me dejan estar.

Anshu se quedó sin habla y dice recordar ese comentario hasta la fecha.

La escasez de cosas tan básicas ( comida, refugio, seguridad y, sobre todo, una familia) que a menudo, si no siempre damos por sentadas, a las personas o que podemos hacer a las personas, me dejó pensando.

Si bien no sabemos nada de lo que nuestro próximo segundo nos tiene reservado, cuán brutales son algunas muertes, cómo algunas familias nunca llegan a ver a sus seres queridos por última vez, realmente piensan lo que la gente pensaría de nosotros después de nuestra muerte o cómo Tomarían nuestra muerte o lo que deberíamos hacer para que canten los lores de nuestra amabilidad una vez que estemos ocupados en nuestra siesta eterna, los asuntos.

Todo lo que puedo pensar es que mi familia está cerca de mí durante ese tiempo, con un paño como su último “regalo” y el hecho de que no termine en las calles esperando algo de Habib para mi última caminata. de ahora

Nota : el relato anterior de la historia de Anshu Gupta es una traducción de lo que escuché cuando compartió lo mismo hace unos días en la televisión nacional. Cualquier cambio en los detalles es un error involuntario de omisión, o el resultado de una discapacidad auditiva desconocida, que de ninguna manera afecta mi respuesta a esta pregunta.

Notas al pie

[1] http: // Goonj (NGO) – Wikipedia (…

[2] http: // Anshu Gupta – Wikipedia (…

[3] http: // Anshu Gupta: Cambió el …

Al crecer, a menudo escuché “Quién vendrá a tu funeral si mueres” como una advertencia por ser introvertido y socializar de manera selectiva.

Así que, lo pensé, sí, ¡y no siempre de manera voluntaria porque alguien más lo alojó en mi cerebro!

Siempre hubo un solo pensamiento que vino a mi mente –

¿Cómo es posible, ya que estaría muerto?

Me preocuparía más lo que la gente pensaba de mí y cómo (y en todo caso) afectó mi vida mientras estaba vivo.

Independientemente de estar vivo o muerto, solo me importan los pensamientos de muy pocas personas, hasta cierto punto. Eso es todo.

Realmente no pienso mucho en lo que diría la gente cuando ya no esté más.

Realmente no me haría ninguna diferencia, una vez que ya no esté más.

Sin embargo, me preocupa la forma en que mi ser querido pensaría y sentiría sobre mí cuando ya no esté, ya que estarán allí para escuchar cosas buenas o malas sobre mí.

Ha sido mi sincero esfuerzo hacer todo en la vida que traiga orgullo y alegría a todos los que están asociados conmigo.

  • Mis familiares de sangre como abuelos, padres, hermanos, hermanas, esposa e hijas están orgullosos de mí.
  • Mis amigos, colegas y hasta parientes lejanos están orgullosos de mí.
  • Mi pueblo, mi escuela, mi universidad y mi instituto están orgullosos de mí.
  • Mi departamento (Aduanas e Impuestos Especiales Centrales. Gobierno de la India) y todos sus funcionarios están orgullosos de mí.

Quiero que siempre se sientan orgullosos de mí.

No haría nada en mi vida para decepcionarlos y sentirme avergonzado por mí, incluso después de que ya no esté más.

La premisa fundamental de la pregunta anterior es: si debemos preocuparnos por la forma en que los demás nos perciben o no.

Al igual que todas las respuestas importantes sobre la vida, la respuesta a la pregunta anterior no es Sí ni No.

Si la percepción que otros tienen de nosotros es muy importante para nosotros, podemos hacer que la gente se sienta complacida.

Si nos importa un poco la forma en que las personas nos perciben, entonces podemos estar perdiendo todo el punto de la vida social.

Entonces, ¿cómo lograr un equilibrio entre los dos?

  1. Entiende que todo el mundo tiene un punto de vista sobre nosotros. Si nos preocupamos por el punto de vista de todos sobre nosotros, nunca podremos llevar nuestra vida en paz. Sin embargo, preocuparse por el punto de vista de aquellos que están realmente interesados ​​en nuestro desarrollo.
  2. Primero vamos a preocuparnos por la auto-aprobación. Esta sociedad está siendo diseñada cada vez más para hacer que todos deseen la aprobación de los demás sobre nosotros mismos. En el proceso, perdemos la aprobación que debería surgir desde dentro. Es posible que la voz interna se haya vuelto inaudible a causa de ser ignorada continuamente. Pero la voz sigue presente. Todo lo que se necesita es escuchar profundamente.
  3. Mao solo tiene el 60% de la razón. Los mejores líderes de la historia nunca tienen el 100% de razón con respecto a sus decisiones. Tenían su propio conjunto de enemigos y seguidores. Si el número de enemigos es menor que el número de seguidores, entonces estamos en el camino correcto.

Saludos a la vida !!!

No molestar. Básicamente, vivo por unos principios determinados. No causar ningún daño o inconveniente a los demás es el más importante de ellos. Sé bueno y haz el bien. Simplemente no puedes complacer a todos, siempre habrá gente que te desprecie. No hay mucho que puedas hacer al respecto. Así que no se preocupe por lo que otros piensan de usted después de que se haya ido.

Hey ram

¿Alguna vez has pensado lo que la gente habla de ti a tus espaldas?

¿Te perturba la vida?

¿Te cambiarás por eso?

¿O tratarás de cambiar a los demás?

Y así………

La pregunta solo importa, hasta que estés vivo. Nada te afecta después de tu fallecimiento.

No, no me gusta escuchar a la gente maldecir.