¿Por qué la gente usa la palabra ‘tú’ cuando en realidad están hablando de sí mismos?

Es un fenómeno de distanciamiento. El tema es incómodo, y muchas personas cambiarán a los pronombres de segunda persona para darse un poco de espacio.

Es un mal hábito e inexacto, y se puede corregir con atención y práctica.

Gran parte de la experiencia humana se puede compartir con precisión con declaraciones en “I” que no siempre son precisas cuando se formatea con “usted”.

Si estoy trabajando con alguien que lo hace mucho, estableceré una señal con la mano que indica que están usando “usted” cuando deberían estar usando “I”. Una vez que se dan cuenta del hábito.

Es inglés coloquial. Algo así como una expresión idiomática en español. Si ocurre la comunicación, entonces no veo el problema. También se hace para indicar la perspectiva, es decir, tú y no yo.

Yo lo llamo un mecanismo de distanciamiento. Están poniendo cierta distancia entre ellos y el sentimiento que están discutiendo. Pienso lo mismo cuando alguien dice.

“Era como si ella no quisiera compartir eso conmigo”. Mi respuesta es “de la evidencia que tenemos, ella NO quería compartir eso contigo. No hay “fue como” en eso. También estoy muy atento a mi propio uso de estos términos.

Es una cosa de clase.

Uno debe referirse a uno mismo como uno, pero generalmente se sentirá demasiado intimidado para referirse a sí mismo como uno, por lo que se remitirá a un “usted” más común.

Están tratando de relacionarse con usted o lo están haciendo validar su comportamiento o sus pensamientos. Ya sea consciente o inconscientemente.

También se están distanciando un poco del tema por una mayor objetividad al tiempo que obtienen un poco de intimidad con quien está escuchando.

No hay cura.