¿Te molesta la jerga? Me da náuseas.

Naw dawg, ¿me llevas?

No me molesta en absoluto. Naw whatiyam sayin ‘?

¿Cuál es la jerga para usted muy bien puede ser vernáculo normal en otros lugares. Lo que crees que es un discurso regular puede sonar muy simple y muy extraño para otra persona.

El idioma inglés se comparte en todo el mundo. Cada dialecto tiene sus propios términos de argot y sus propios acentos. Por mi vida, no puedo entender una palabra de alguien de lo profundo de Terranova, dice. Mientras tanto, los minnesotanos suenan como los canadienses rurales del centro con su “bien, ju don”? O “hokay”.

Las transformaciones del idioma inglés y las nuevas palabras se crean y agregan al diccionario. Si el inglés permaneciera como hace 300 años, todos seríamos hablados en inglés y te harían arrepentirte. O algún método sin sentido o forma de hablar, leer y escribir.

Quiero decir, el Sr. Bill Shakespeare creó nuevas palabras todo el tiempo.

El inglés irlandés y el inglés escocés tienen sus propios términos de jerga. Lo mismo con el Reino Unido y su propio Cockney, y un montón de diferentes lingüísticas en inglés, cada una con su propia jerga.

No me molesta la jerga; de hecho, me encanta estudiar las diversas palabras de la jerga en los distintos países de habla inglesa y creo que Highland Scottish e Irish son acentos divertidos que uso para entretener a la gente. Ven a este tipo asiático peleando con escoceses e irlandeses en la mesa de la cena y me dicen que pare porque los estoy haciendo reír demasiado.

No seas nauseabundo con la jerga. Trate de ser curioso y escuche todas las formas en que las personas se comunican. Puedes cambiar lo que sientes acerca de la jerga.

En realidad no me importa la jerga (dependiendo de lo extremo que sea). Cierta jerga puede mostrar su cultura y orígenes. Agrega unicidad y carácter a un individuo o un grupo de personas.

También el lenguaje es un dispositivo en constante evolución. Cambia mucho más rápido que nosotros los humanos. Por ejemplo, el idioma inglés en sí mismo es irreconocible desde sus orígenes.

Dicho esto, es algo que debe usarse con moderación y no de manera profesional. A menos que una determinada palabra o frase se convierta en un profesional aceptable.

Me encantaría / reiría ver palabras abreviadas como u (tú), ser ampliamente aceptado para los ensayos académicos.

La jerga es un término subjetivo. ¿La jerga me molesta en el servicio de Nochebuena? Tal vez. En mi casa o fiesta: no. También es cultural. Las palabras de jerga para algunos son lenguaje cotidiano para otros o nombres propios.

El mejor ejemplo conocido en EE.UU.

NÍGER; un país en África

NIGER: apropiado para que un hombre afroamericano llame a otro hombre afroamericano. Esto es especialmente cierto si el adjetivo “mi” se coloca delante de la palabra como en “mi niger”

NIGER: precedido por los afroamericanos como uso de la jerga si es aumentado por el caucásico en referencia a los afroamericanos.

Otro

“.Itch”: perra .. etc.

En realidad no me importa la jerga! Sin embargo, preferiría que la jerga fuera exclusiva de la cultura / educación / ubicación de alguien.

Por ejemplo, encuentro que las personas que crecieron en la costa este a menudo tienen diferentes formas de expresarse en comparación con las que crecen en la costa oeste. A menudo encuentro que esto es refrescante, ya que realmente te hace apreciar la singularidad de la expresión. Si todos tuviéramos la misma forma de hablar con los mismos modales, las conversaciones serían bastante aburridas y predecibles.

Para resumir, solo me gusta la jerga si se mezclan las cosas. Me encanta lo inesperado en las conversaciones!

Depende del contexto. Si todos saben lo que significa, se puede usar libremente sin que a nadie le importe realmente (si el ambiente es casual). Sin embargo, se puede usar de una manera en la que algunos se excluyen intencionalmente de la conversación debido a esto, y luego se vuelven menos correctos.

A veces nosotros (mi “pandilla” y yo) inventábamos una “jerga” basada en una broma interna y la usábamos casualmente para reírnos entre nosotros.

El uso de “sinónimos” inusuales para cosas podría considerarse como una jerga según el diccionario (por ejemplo, hierba es una jerga para la marihuana), y puede ser bastante entretenido tratar de escribir sobre un tema sin mencionarlo. Como escritor, encuentro este tipo de experimento bastante emocionante.

Entonces, en su mayor parte no, no me molesta (a menos que se convierta en una herramienta de exclusión).

El uso de la jerga está desglosando el idioma inglés. Nuestra sociedad se ha vuelto perezosa e ignorante en la comunicación debido al uso continuo de la jerga. Las palabras, las oraciones y los pensamientos son cada vez más confusos cada día. Los niños no pueden leer ni escribir. Es muy triste y deberíamos estar más preocupados.

¿Te sientes nauseabundo por el habla informal y los atajos en el lenguaje?

Interesante. Y pedante de alto nivel. ¿Utiliza su habilidad para la precisión del lenguaje en su trabajo? * En realidad curioso *

Como puedo imaginar fácilmente que los profesores y editores de inglés tienen sentimientos similares …

Pero no. No tengo ese problema en absoluto.

Depende de qué tipo.

“Yo slamadamadingalingdong mi bruthaaaaaaaaa esto está encendido fam”

es de hecho nauseabundo.

“Solo necesitas seguir con el ritmo de mi hombre, ¿me sientes?”

Es divertido y muestra estilo.

Depende del contexto. En un entorno social entre amigos o familiares, es probable que estemos usando el mismo conjunto de términos de argot, y se siente menos formal y más amigable usar argot. En casi cualquier otro contexto, especialmente cuando un extraño me está hablando, preferiría que no usaran la jerga, ya que hace que sea mucho más difícil entenderlos.

Para mí es un signo de una conciencia inferior. Tiene vibraciones más bajas, ya que las palabras sí tienen energía, como el Dr. Emoto nos ha mostrado con sus diapositivas de cristales de agua. Mantener las palabras positivas y es mucho más agradable. “Paradigm Busters, Reveal the Real YOu”, en Amazon tiene las etapas de energía a medida que te mueves hacia la conciencia superior.

Viola el lenguaje. Mi madre, cuya jerga vino de la segunda guerra mundial, solía desconcertarme con esto …

“Será mejor que te pongas erguido y vueles a la derecha o mires el mouse”. (Por eso tartamudo.)

La jerga totes me molesta, B! Solo estoy relajándome y poniéndome en marcha cuando estos jóvenes de moda llegan con sus “lit” y sus “deadass”, y eso me hace temblar.

Sí, me molesta la mayor parte del tiempo, especialmente cuando las personas usan palabras sucias para insultarse mutuamente de la manera más inhumana posible.

Sin embargo, el lenguaje del argot también me fascina. ¿Por qué? Porque a veces, puede reflejar cómo las personas piensan y se sienten mejor que el lenguaje formal. Especialmente entre los adolescentes y las diferentes clases en cualquier sociedad, estudiar el vocabulario de la jerga común puede ayudarme a entender a las personas y encontrar algunas soluciones para comunicarse mejor con personas de diferentes géneros, razas, religiones, edades o clases. Pero una vez más, sí, me molesta mucho 🙂

No, lo siento, te molesta.

Sí. Solo si no lo entiendo.