¿Asi que? de una manera molesta sería:
Dakara? か ら?
Sorede? れ で?
A ambos de estos, puede agregar nani what (qué) o nannano 何 な means (también significa qué, pero se toma de una manera más grosera debido al dialecto kansai).
- Mi personalidad no es magnética y nadie tiene confianza en mis ideas. ¿Cómo conseguir una mejor personalidad y una buena confianza?
- Cómo dejar de mirar Instagram cuando veo que otras personas se divierten
- ¿Cuándo debate la gente?
- ¿Por qué a la gente le gusta abrir las puertas de sus autos y tocar música fuerte para que todo el vecindario la escuche?
- Si tiene más privilegios que otros, ¿está mal hacer alarde de ello?
か
れ
__
A quién le importa podría ser:
dou demo ii ど う で も い い – No podría importarme menos / quién sabe
nandemo ii な ん で も も い whatever – lo que esté bien
dotchi demo ii ど っ ち で も い い which – el que esté bien
Todos estos son más o menos “a quién le importa” porque son muy descuidados y responden sin un significado de opinión.
Cuando fui a la escuela en Japón y me hicieron una pregunta con opciones, a menudo usaba ど う で も い (No me importa / no me importaba menos) en lugar de ど れ で も い い い (todo está bien), que recibió una respuesta a lo largo de las líneas de “wow, ok”. No me di cuenta de la diferencia, pero ahora lo sé.