Según mi experiencia, me siento indonesio, no menos sencillo que extranjero (a menos que solo conozca a los javaneses que viven la mayor parte de su vida en Java y mantienen el valor tradicional). Hay tanto Indonesia directa como no extranjera directa.
Cortesía, sutilezas, sugerencias y significados ocultos existen en el mundo occidental. y, a diferencia de la mayoría de las naciones del este de Asia, Indonesia es más laxa en términos de dinámica de relaciones y comunicación.
por lo tanto, pienso que es menos sobre el choque cultural y más sobre nuestra incapacidad para relacionarnos entre nosotros. A veces esperamos que la conversación sea ligera y pequeña, pero la otra no pudo leer la respuesta de la situación con tonos graves que hacen que la situación sea incómoda.
Otro caso es sobre nuestra incapacidad para transmitir nuestra intención a través de un idioma extranjero con elocuencia que hace que la mayoría de los indonesios se frustre y lleve a la renuencia a hablar y expresó su opinión. En mi lugar de trabajo, el extranjero puede hablar Bahasa Indonesia, por lo que un trabajador local con capacidad limitada en el idioma inglés puede expresar su opinión bastante bien.
- ¿Cómo la gente en Quora sabe tanto de las cosas?
- ¿Por qué es ilegal pagarle a alguien para tener relaciones sexuales a menos que vendas grabaciones de eso?
- Cómo tomar decisiones de manera eficiente.
- Cuando un hombre llora, ¿por qué la gente dice que no llore como una niña? ¿No se permite a los hombres llorar?
- ¿Está bien ser una persona naturalmente violenta, con muy buen autocontrol?
Sin embargo, si te refieres a ser sencillo es confrontar a las personas con temas sobre los que no se sienten cómodos hablando y escuchar la opinión que los lleva a ser acorralados como miembros de cierto grupo. Supongo que la reacción no será muy diferente a la de cualquier extranjero que se ponga en los mismos zapatos feos.