Cristianismo: ¿Qué significa cuando la gente dice: ‘El Señor es suficiente para mí’?

Jesús es considerado como un salvador y también entiende que aceptarlo es suficiente para deshacerse de todo sufrimiento. Pero no es así.

Esencia de la predicación de Jesús – Ahorro real … (Extracto del mensaje de Shri Datta Swami)

Simplemente aceptando la encarnación humana (Jesús) como Salvador no puede salvarte. En la Biblia se dice que él vino a salvar a su pueblo. ¿Quiénes son su pueblo? Ellos son sus devotos amados. Ellos siguen sus instrucciones. Jesús no prestó atención ni siquiera para ver a su madre, cuando estaba con sus discípulos. Cuando una mujer gritó que la Madre de Jesús fue bendecida, Jesús no estuvo de acuerdo y dijo que bendecidos son los que siguieron Sus instrucciones.

Él dice que uno debe dejar a los padres, esposa o esposo, hijos y debe estar preparado incluso para llevar su propia cruz por el bien de Jesús. Esto significa que uno debe estar preparado para sacrificar incluso su vida. Por lo tanto, es un camino estrecho con espinas. Incluso para escuchar esta afirmación, tu mente está agitada por una perturbación caótica. Esa es la razón por la que Él dice que no ha venido a darte paz y que tiene la espada del conocimiento en su mano. Por lo tanto, puedes ser salvo solo cuando alcances ese estado.

Si le dice al juez que lo acepta como su salvador, ¿lo salvará y cancelará su sentencia? Si le dice al carcelero que lo aceptará como su salvador, ¿lo relevará de la cárcel? Por lo tanto, Él sólo salva a sus devotos más queridos. Él sufrió el sufrimiento de su pueblo solo en la cruz. Él no sufrió por el bien de todas las personas y liberó a todas las personas de sus pecados. Si se hace tal cosa se destruye la justicia. La administración deja de tener sentido. Cuando un devoto deja a todos y todo por el bien de tal encarnación humana y participa en su servicio, estas personas son llamadas como su pueblo. Tales devotos nunca estarán de acuerdo con la crucificación del Señor por ellos. Por lo tanto, el ahorro real es sólo en esa etapa.

Si es el cristianismo o el hinduismo, el principiante no puede avanzar si se muestra la etapa final. En el hinduismo, los santos y en el cristianismo, los papas, los padres, los hermanos y las hermanas que están dedicados a la Misión han dejado todo y todos por el bien de Dios. En realidad, estos santos santos solo pueden ser salvos ya que están de acuerdo con Sus normas prescritas. Pero si se revela este hecho, ningún hombre común se presentará. Es la tradición del predicador divino mostrar el resultado final incluso en el primer paso. Le decimos al escolar que si va a la escuela regularmente y estudia sinceramente, se convertirá en el profesor.

Es sólo un estímulo. ¿Significa eso que el niño será nombrado profesor tan pronto como termine la escuela? Se anima y estudia bien en la escuela. Luego irá a la universidad y estudiará más, y luego se unirá como profesor, se convertirá en lector y finalmente se convertirá en profesor. Por lo tanto, para atraer a los principiantes se hacen tales declaraciones alentadoras, que no deben ser condenadas como mentiras. Cuando una mentira hace bien, tal mentira no puede ser el pecado. Incluso si es verdad, si daña es un pecado. Les decimos muchas mentiras a nuestros hijos para animarlos y nuestro objetivo es solo su bienestar y no engañarlos. Por lo tanto, tales declaraciones deben aceptarse con referencia al nivel de los devotos.

publicado por: surya (discípulo de Swamiji)

Espiritualidad universal para la paz mundial.

“Suficiente” significa “adecuado para el propósito; suficiente” (dictionary.com). No creo que la definición haya cambiado mucho desde los tiempos de la versión King James de la Biblia, que es de donde provienen muchas de nuestras otras expresiones antiguas (por ejemplo, ¿alguna vez has escuchado a alguien decir “es rápido y muerto”? por aquí “y me pregunto qué quiso decir? Esa frase no tiene sentido ahora porque es de la traducción de la Biblia King James de 1611, cuando” rápido “significa” vivo “, por lo que cuando Dios dice que juzgará” a los que están vivos ya los muertos ” Se refería tanto a los vivos como a los muertos.

La gente de una tradición carismática podría estar pensando en esta canción:

que a pesar de la referencia del Antiguo Testamento, es principalmente de Filipenses 4:19 y 2 Corintios 12: 9 (cambie las traducciones del cuadro desplegable en la parte superior para leer los pasajes de su traducción de la Biblia favorita, si no tiene uno, la “Nueva Versión Internacional” usa un lenguaje bastante moderno pero sigue siendo bastante bueno; también haga clic en el icono “ver el capítulo completo” al lado del nombre del versículo para ver esos versículos en contexto.

Así que la idea es que Dios es suficiente. Eso es todo lo que necesitas. Llamar a Dios “El Señor” muestra que el orador considera a Dios su “Señor”, que es un título de respeto que un sirviente podría usar para un Maestro, y también que una plebe podría usar para la aristocracia. Tiene el propósito de sugerir que el orador ha dado su vida a Dios. También tiene connotaciones en el Antiguo Testamento, porque no conocemos el nombre de Dios en el Antiguo Testamento; generalmente lo llamamos “YHWH”, porque sabemos que tiene esas letras pero no sabemos qué son las vocales. Es posible que lo hayas escuchado en “Jehová”, pero eso no es correcto. Entonces, en parte porque no sabían cómo escribirlo y, tal vez, para evitar ofender a los judíos o para evitar romper el Mandamiento de no tomar el nombre de Dios en vano, los traductores de la mayoría de las versiones de la Biblia usualmente traducen “YHWH” como “SEÑOR” .

En este pasaje: 2 Corintios 3: 5 (una vez más, verifique el contexto), la Biblia nos dice que ni siquiera podemos elegir la fe por nosotros mismos, es decir, no podemos pensar por nosotros mismos, pero Dios es nuestra “suficiencia”, es decir, todo eso. Necesitamos y todo lo que somos.

Otra frase famosa de la traducción del Rey Santiago se encuentra en Mateo 6:34 “suficiente para el día es su maldad”, que la NVI expresa como “Cada día tiene suficientes problemas propios” (en el contexto, significa que uno debe No te preocupes por el mañana, solo toma un día a la vez.

Esta es una frase de San Teresa de Ávila, un místico español que murió en 1582.

Es la última parte de una oración, escrita por ella:

Nada te confundirá, nada te asustará. Todo pasa, solo Dios sigue siendo el mismo. La paciencia lo consigue todo. A quien no le falta nada a Dios: solo Dios basta.

Para entender lo que quiso decir, tendrás que leer sus libros, “el castillo interior” por encima de todo.

En resumen (muy breve, no exhaustivo en absoluto): es una confianza absoluta y amorosa en Dios como Abraham se muestra en el capítulo 22 de Génesis. (Lo que no es un libro de recetas y no significa que todos tengan que estar listos para sacrificar a su ser querido) unos – todo lo contrario, pero esa es otra historia)

Para decirlo de otra manera: hagas lo que hagas, pones tu confianza en Dios y él la pondrá fin, mejor que nunca.