¿Debería molestarme con mi acento?

Muchos chilenos creen que tengo un acento de portugués brasileño cuando hablo español (lo que en realidad es bastante frustrante porque encuentro que la pronunciación en portugués es extremadamente difícil para mí). No importa, en realidad, porque todavía pueden entenderme al 100%, pero les indica que soy un extranjero en un país donde de otra manera me mezclaría (físicamente hablando).

Los acentos pueden cambiar con el tiempo, pero no es necesario perder uno. Incluso dentro de los Estados Unidos, hay acentos regionales! Todos mis familiares hablan con acentos del sur y yo tengo amigos con acentos de Nueva York, así que si tenemos nuestros propios acentos, ¿por qué no puedes tener los tuyos?

Mientras la gente te entienda cuando hablas, un acento no es un problema. Podría ser un precursor de la discriminación, pero cualquier persona que lo discrimine por tener un acento es a) un imbécil, yb) probablemente una persona que eventualmente lo habría juzgado injustamente una vez que descubrió que no es un hablante nativo / son de un país diferente, etc., incluso si hablabas un 1000% de inglés perfecto.

Finalmente, te dejo con una de mis citas favoritas sobre el tema:

“Un acento extranjero es un signo de valentía”.

🙂

Creo que el lenguaje es como la música. Algunas personas pueden adquirir un acento más fácilmente que otros. Soy un brasileño que vive en los Estados Unidos desde hace 18 años y algunas personas todavía piensan que tengo acento. Por otro lado, un profesor estadounidense de ELS también me dijo que el 90% me parecía un americano. ¡Imagínate!

No creo que debas preocuparte por lo que dicen los demás. Solo son opiniones. Pero si quieres aprender a sonar más como un estadounidense por tu propio bien, mira los videos en inglés de Rachel en YouTube. Da excelentes ejemplos de cómo pronunciar palabras y suena más como un estadounidense.

La razón por la que tenemos un acento al hablar idiomas extranjeros es porque usamos diferentes músculos para hacer sonidos específicos en cada idioma. Entonces, si puedes aprender a usar algunos de los músculos correctos cuando hablas inglés, definitivamente puedes mejorar tu acento.

¡Todo lo mejor para usted!

Señor, las respuestas que escribe este usuario de Quora. Me pregunto por qué sigue este tema si siempre proporcionará su inútil comentario de opinión. Claro, todos tienen un acento, pero lo que el autor quiere saber es si su acento no nativo debería molestarlo.

Anywho. Respondiendo a su pregunta, si se le entiende, tal vez no, pero recuerde que siempre hay espacio para mejorar, especialmente cuando se trata de mostrar a otros algo que aprendió. Es como escribir un artículo, siempre habrá espacio para mejorar, de modo que pueda corregir errores, y quizás esto se aplique a sus habilidades en el idioma inglés.

Buen día.

Todo el mundo tiene un acento. Vivo en Canadá y a menudo se puede saber de qué provincia son las personas por cómo hablan. La persona fue grosera. Sin embargo, hay algunos sonidos que existen en un idioma que no existen con el otro. Busca en Google algunos artículos sobre el tema y luego encuentra a alguien con quien puedas practicar. Sin embargo, es probable que siempre tengas un poco de accidente a menos que tomes lecciones de elocución.

Hace varios años había una mujer en mi llanura mientras viajaba de este a oeste. La mujer mayor frente a mí estaba hablando con su amiga cuando me incliné y le pregunté si era de Cape Breton. Ella estaba aturdida. Ella había estado viviendo en Chicago durante 40 años, pero aún seguía así. Eso sí, ella acababa de regresar de una visita y hablar con las personas que hablan de nuestra manera antigua nos devolverá el acento.

No es posible hablar inglés sin un acento. Los estadounidenses también hablan con acento. ¿Debería molestarse en tener un acento? Absolutamente no. Concéntrate más en tu pronunciación. No necesita tener un acento nativo para entenderse en inglés.

Si su acento es tan pronunciado que dificulta que otras personas lo entiendan, entonces es un problema.

Si su idioma es lo suficientemente claro como para que lo entiendan, entonces solo es riqueza cultural. No hay problema.

Es bueno que hayas hecho el esfuerzo de parecer un hablante nativo de inglés, porque ayuda a otros hablantes de inglés a entenderte, pero a menos que estés tratando de ocultar el hecho de que naciste en otro lugar, no hay nada de malo en rastrear un acento. No después de dos años, y no después de veinte o sesenta años.

Molesto No. A menos que interfiera con la comprensión, su acento probablemente agrega encanto y singularidad a su discurso.

Tal vez te conectes a un mp3 tuyo hablando en inglés. Podríamos evaluarlo mejor de esa manera.

Los acentos rara vez desaparecen. ¿Por qué alguien comentó el tuyo?

En lugar de molestarse en el trabajo para cambiar su acento. Vaya a YouTube y busque videos sobre reducción de acento para hablantes de mandarín.

Depende de lo que quieras transmitir. Más acento significa más estigma. Sin embargo, podría ser una ventaja si quiere jugar con el viejo y sabio estereotipo del sabio chino.

No. ¡Celébralo! Mucho amor