No. Primero, “ser felicidad” no es un inglés normal. La “felicidad” es una abstracción, y las personas, como la persona con quien estás hablando, no pueden ser abstracciones. Necesitas un adjetivo o adverbio, como “feliz”. (Para el caso, es más probable que las personas digan “no tengas miedo” que “no temas”, pero no diría que “no temas” está mal. Simplemente inusual).
En segundo lugar, tiene dos cláusulas separadas (una cláusula es un segmento de una oración que contiene su propio verbo): “no temas” y “sé feliz”. No puedes simplemente juntarlos, debes separarlos con puntuación o conectarlos con una conjunción. Por lo tanto, su (s) oración (s) podría ser “No temas, sé feliz” o “No temas, pero sé feliz”. (Otras posibles opciones de puntuación: usa un punto y coma (;) en lugar del guión (-) , o sepárelos en dos oraciones: “¡No temas! Sé feliz”.
(Hubo una canción pequeña y tonta que fue muy popular hace algunos años y que se repetía “¡No te preocupes, sé feliz!” Es casi la misma idea).
- ¿Cómo debo recuperar los años de amistad perdidos en Facebook (para friendversary) después de bloquear y luego desbloquear a alguien de mi lista de amigos?
- Estoy seriamente preocupado de que mi amigo esté enamorado de una azada. ¿Cómo debo ir para arreglar esto?
- ¿Por qué un chico me enviaría una falsa solicitud de amistad en Facebook?
- ¿Quién es tu mejor amigo? ¿Por qué?
- Cómo hacer saber a mis compañeros y amigos que las bromas nazis no son aceptables