¿Qué acentos encuentras los menos atractivos en tu idioma? ¿Y por qué?

Me encanta escuchar a los extranjeros hablar inglés con casi cualquier acento extranjero. Sin embargo, al igual que otros que han comentado, a veces varios acentos regionales estadounidenses me ponen nerviosos. Creo que todo depende de dónde vienes y cómo te sientes al respecto. Por ejemplo, los acentos del sur usualmente me gritan, y quiero gritar: “¡Date prisa y di lo que vas a decir!” Pero soy del noreste, donde la gente generalmente habla rápido. Crecí en Boston, y escuchar el clásico acento “pahk ya cah en Hahvud yahd” me hace sentir nostalgia y, de alguna manera, hace que todo lo que un comediante dice sea aún más divertido para mí. Tampoco me importa un acento de Nueva York, a menos que sea en una discusión sobre los Medias Rojas y los Yankees, en cuyo caso, de repente también me molesta. 😉

Viví en el medio oeste durante 24 años, por lo que he adquirido las vocales brillantes de la mitad de la nación, aunque a menudo no me doy cuenta. Supuestamente, ese es un acento deseable para los noticieros y las personalidades de los medios de comunicación, ya que se considera un tipo de hogar y menos polarizador.

Ahora vivo en México y me mudé aquí sin saber mucho español. Había estudiado italiano en la universidad, y todos mis amigos y vecinos mexicanos dicen que hablo español con un acento italiano, no estadounidense. Si realmente fueras un lingüista, podrías deducir que una vez aprendí italiano al escucharme hablar español. ¡Fascinante cuánto puedes aprender acerca de alguien por cómo hablan!

¿Acentos poco atractivos? Personalmente me encantan los acentos en inglés porque es una marca de quién es alguien y de dónde viene. Además, me encantan los idiomas y las culturas, así que cuando escucho un acento, me gusta intentar identificar de dónde proviene y poder conocer mejor a la persona. Realmente no puedo pensar en un solo acento que no sea atractivo en mi idioma nativo ni en mi segundo idioma.

Irónicamente, lo que encuentro que no es atractivo es generalmente de hablantes nativos, particularmente ciertos tipos de jerga. Personalmente, encuentro que la jerga y el lenguaje más juvenil son mucho menos atractivos en alemán que en inglés. Ni siquiera son necesariamente las palabras, sino más bien la entonación de cómo se pronuncian las palabras. No considero la jerga como una marca que muestra la falta de inteligencia de alguien, porque no creo eso en absoluto, pero por alguna razón siempre tiene el hábito de agravarme.

Personalmente tengo un problema con un alto toque nasal, aunque la gente tenga ese acento en varias partes de mi sur natal. Simplemente me grita, ignorante y sórdido, a mí en todo caso. Crecí al escucharlo, especialmente de niños que odiaban la escuela y no podían esperar hasta que tenían 16 años y legalmente se les permitió abandonar si sus padres firmaron el documento.

Fue muy discordante para mí una vez en una pequeña estación de radio regional. Este hombre comenzó a leer las noticias, y no sabía si reír o detener mi auto para vomitar. Su voz me recordó el gemido de un mosquito, y apenas podía entenderlo. No estaba en ninguno de sus anuncios publicitarios, y no tenía una posición de DJ que presentara canciones (gracias a Dios). Pero todavía tenía que preguntarme, de todas las personas que podrían haber contratado, ¿por qué EL? “Importaciones de China” como “Eeyumports de Chonna” – hizo que mis oídos se estremecieran.

Acentos? ¿No atractivo? Nah Me parece bastante interesante escuchar un acento extranjero en serbio. Escuché a un estadounidense hablar serbio (y cantar en él) y lo encuentro muy interesante y lindo de la misma manera. También hablé varias veces con un médico de Rusia que vive aquí en Novi Sad y aún hoy tiene un fuerte y evidente acento ruso, pero no veo nada malo en ello (es atractivo para ser honesto). No hay tantos extranjeros que hablen serbio, así que solo conocí a rusos, húngaros y, finalmente, a los griegos (el acento griego en serbio es lo más lindo que he escuchado) que lo hablan. Los acentos son interesantes y no creo que nadie deba esforzarse demasiado para deshacerse de ellos ni es feo que alguien los tenga.

Soy un estadounidense que creció a lo largo de la frontera con México y aprendió español e inglés simultáneamente. Para mí, me parece que tengo un acento neutral del medio oeste, pero otros me dicen que pueden escuchar un pequeño toque de acento español, lo cual noto cuando escucho grabaciones de mí mismo.

El acento de Arkansas me puso de nervios cuando vivía allí, pero después de algunos años me acostumbré un poco. Sin embargo, me gustan algunos de los sonidos del sur. La mayoría de las rejas para mis oídos son algunos de los acentos del noreste, especialmente algunos de los del área de Nueva York. El acento de Minnesota / Wisconsin también es difícil de escuchar por más que solo estallidos cortos.

Esto va a acumular un poco de controversia debido al estigma social, la discriminación, la percepción y el prescriptivismo que a menudo resulta de esto, así que prefiero abordar esto con cautela, ya que me encantan los dialectos y acentos, ya que a menudo marca la identidad y hace La vida es mucho más interesante.

Pero sí tengo un problema con los acentos de sonido áspero, estéril, sofocante y artificial, ya que los primeros tienden a provocar una sobrecarga sensorial y los últimos parecen altivos, pretenciosos y carentes de alma y emoción. También me opongo a ciertas formas de jerga y de acentuación, hasta cierto punto también.

Sin embargo, no tengo una preferencia específica cuando se trata de variaciones del habla debido a mi inclinación por la apreciación de la diversidad en todas sus formas.

Solía ​​disgustarme los acentos del sur de los Estados Unidos porque, de niño y adolescente, representaban falta de educación, racismo, falta de gusto, etc., para mí. Por supuesto, qué equivocada estaba. Me he convertido en un excelente imitador de una serie de acentos internacionales y regionales de los EE. UU., Y ahora, aparte de mi entendimiento de que hay personas realmente maravillosas que se esconden detrás de todos ellos, los amo porque me encanta su sonido cuando se me quitan la lengua.

Me siento muy mal por decir esto, porque es lo que piensa Gawker y odio a Gawker, pero me estremezco cada vez que escucho el acento de Pittsburgh. No me malinterpretes, creo que es asombroso que la ciudad haya perseverado en su pequeña aldea de montaña y se niegue a responder a lo que piensa el resto del noreste. Es solo que sucede que combina una serie de funciones que simplemente me estremezco al escuchar: l-vocalization, / ai / monophthongization, la fusión de captura de cuna (-cut?), R intrusiva, … Por supuesto, bien puede ser que La razón por la que no me gustan estas funciones implica prejuicios que se transmiten desde otros dialectos.

En otros lugares, sin embargo, mis preferencias dialectales parecen ser bastante impopulares. Al crecer, siempre pensé que los acentos de Nueva York, Boston y el sur de los EE. UU. Eran increíbles, ya que quienquiera que hablaba en ellos podía patear su trasero a medio camino hacia Júpiter y aún tener tiempo para desayunar, probablemente debido a que veo a los personajes malos * ss Películas y en la televisión. También me parece que el acento de los RP británicos es un poco exagerado y sin alma, personalmente, aunque me encanta un buen Cockney o West Country Ditty.

Como griega, me encanta el acento cretense. Los cretenses en Grecia tienen su propio dialecto (como póntico, griego, jónico, etc.) y cuando los escucho, me emociono y me alegro, incluso cuando hablan en su dialecto. En serio, lo hablan rápido, y no lo entiendo perfectamente, pero eso está bien.

Albaneses / rusos: bueno, hay algunos de ellos que viven en Grecia por años o menos de un año y pueden hablar griego muy bien y entenderlo, pero tienen “acento” y cuando me hablan me enamoro. En serio, es la cosa más sexy de todas: 3

Además, los alemanes son lindos también 😛